top of page

ポン、ポン、そしてポン

  • 執筆者の写真: 井本整体フランス支部
    井本整体フランス支部
  • 5月15日
  • 読了時間: 2分

こんにちは、井本整体フランス支部です。


ゴールデンウィークに東京本部で、GWスキルアップセミナーが開催されました。

日本に滞在中のスイス支部長ジョージ先生と共に、

フランス支部の講座生であるブルーノさんも参加されました。

初来日、初道場。

周りを360度日本人に囲まれ、日本語ができなくても、

心と技で通じ合う、そんな宝物のような滞在になったことと思います。


フランスにはGWのようなものはないのかもなぁ・・・

と、思いましたが、1ヶ月半ごとに訪れるバカンスがあるので、

少々の連休では気が付かないだけなのかもしれません。


4月のVacances de Pâquesが終わると、7月に始まる夏のバカンスまで

珍しく2ヶ月間バカンスがない時期があります。

年度末のラストスパート、集中して行こう!と、腰を入れるも、

5月は次から次へ訪れる祝日に腰を折られるのが恒例です。


5月1日、5月8日の祝日が、今年は木曜日に当たりました。

祝日と週末に挟まれた5月2日と5月9日の金曜日、

そこを休みにして4連休にする「ポン(Pont、橋の意味)」が登場します。

学校は休みになりませんが、有給を取って連休にして

この機会を利用して家族で旅行やリフレッシュ、ということも多いようです。


そして5月末の29日もAscension(昇天祭)の祝日が木曜日で、

ここは公式に4連休の「ポン」となり、公立の小中学校はお休み。

さらに翌週末、6月7、8、9日も3連休・・・。


クリーニング屋さんに服を持って行った時、

私の前に並んでいた奥様とお店の人が話していました。

「出来上がりは来週の月曜ね」

「あら、ずいぶん時間かかるわね」と奥様。

「連休ばっかりでね、いつもみたいに進まないんだよ」

「本当に5月はいつが普通の週末なのか忘れちゃうわ。

年度末で、ただでさえ子供のイベントとかいっぱいあるのに。

休みばっかりで、本当にこれはフランスの問題ね」

と言うと、くるっと振り返り、私にウインクをする奥様。


腰を折られないように橋を渡りつつ、

年度末まで走り切ろうと思う5月です。


それでは à bientôt !








 
 
bottom of page