ポン、ポン、そしてポン
- 井本整体フランス支部
- 5月15日
- 読了時間: 2分
こんにちは、井本整体フランス支部です。
ゴールデンウィークに東京本部で、GWスキルアップセミナーが開催されました。
日本に滞在中のスイス支部長ジョージ先生と共に、
フランス支部の講座生であるブルーノさんも参加されました。
初来日、初道場。
周りを360度日本人に囲まれ、日本語ができなくても、
心と技で通じ合う、そんな宝物のような滞在になったことと思います。
フランスにはGWのようなものはないのかもなぁ・・・
と、思いましたが、1ヶ月半ごとに訪れるバカンスがあるので、
少々の連休では気が付かないだけなのかもしれません。
4月のVacances de Pâquesが終わると、7月に始まる夏のバカンスまで
珍しく2ヶ月間バカンスがない時期があります。
年度末のラストスパート、集中して行こう!と、腰を入れるも、
5月は次から次へ訪れる祝日に腰を折られるのが恒例です。
5月1日、5月8日の祝日が、今年は木曜日に当たりました。
祝日と週末に挟まれた5月2日と5月9日の金曜日、
そこを休みにして4連休にする「ポン(Pont、橋の意味)」が登場します。
学校は休みになりませんが、有給を取って連休にして
この機会を利用して家族で旅行やリフレッシュ、ということも多いようです。
そして5月末の29日もAscension(昇天祭)の祝日が木曜日で、
ここは公式に4連休の「ポン」となり、公立の小中学校はお休み。
さらに翌週末、6月7、8、9日も3連休・・・。
クリーニング屋さんに服を持って行った時、
私の前に並んでいた奥様とお店の人が話していました。
「出来上がりは来週の月曜ね」
「あら、ずいぶん時間かかるわね」と奥様。
「連休ばっかりでね、いつもみたいに進まないんだよ」
「本当に5月はいつが普通の週末なのか忘れちゃうわ。
年度末で、ただでさえ子供のイベントとかいっぱいあるのに。
休みばっかりで、本当にこれはフランスの問題ね」
と言うと、くるっと振り返り、私にウインクをする奥様。
腰を折られないように橋を渡りつつ、
年度末まで走り切ろうと思う5月です。
それでは à bientôt !
